神奇的度母唐卡 Tara Thangka in New York

140411 Initiatio_013(LR)01

日前法王和這次上課的學生一起吃飯,期間聽美國中心的貢嘎尼師講了一個很有趣的故事,跟大家分享。
During a dinner with HH Sakya Trizin and students attending his teachings this time, Ani Kunga at Sakya Tsechen Kungchab Ling, New York, shared this interesting story.

140411 Dinner_001(LR)01 這位是噶桑嘉岑堪布(Khenpo Kalsang Gyaltsen),美國中心是由他負責建立的。堪布過於辛勞,之前嚴重中風,腦部手術後,完全癱瘓不醒人事很久,卻在不吃藥的情況下,現在已經恢復到除了因負責語言能力的腦部區域受損不能說話,腳比較沒有力氣,行走時需要人攙扶以外,頭腦竟然非常清楚,主事弟子還是不時請示他做各個大小決定。

看見他站都不是站的很穩,卻還是很堅持地起身跟法王恭敬合十聞訊,每次都覺得很感動。

This is Venerable Khenpo Kalsang Gyaltsen who has been working tirelessly in building this center. Heard that he went through a severe stroke, but has miraculously recovered wonderfully without taking any medication, just one surgery. Though I don’t really know him, you can certainly feel his devotion radiating brightly whenever H.H. walks past him.
140411 Dinner_005(LR)01-2 吉美欽哲仁波切、喇嘛貢嘎(塔澤霞仲)仁波切、祖古貝瑪旺嘉仁波切等仁波切也在。
Jigme Khyentse Rinpoche, Lama Kunga Thartse Rinpoche and Tulku Pema Wangyal Rinpoche were also there.
140411 Dinner_029(LR)01140411 Dinner_037(LR)01

140411 Dinner_021(LR)01 140411 Dinner_049(LR)01
這位是講故事的貢嘎尼師。事情是發生在幾年前建廟時,有一次法王子大寶金剛仁波切應邀前來傳法。期間適逢大女兒傑尊瑪的(一歲?)生日,於是大家一起慶祝了一番,並在大殿裡點了一萬隻蠟燭做供養。
So Ani said a few years ago, while Dungse Ratna Vajra Rinpoche came to Walden to give teachings, one day happened to be his daughter Jetsunma’s birthday. So the whole gathering celebrated together and lighted 10,000 candle in the shrine room as offering.

140411 Dinner_051
誰知夜晚沒人在大殿裡負責看著蠟燭,有些蠟燭到最後就燒了起來,恰巧是在一幅度母唐卡下面的左半部。唐卡那兩條長長的飄帶是最容易燒起來的,萬一燒了起來,就會延燒釀成大火。
At night, there was nobody in the shrine room and apparently some candles below a Tara thangka started to burn, right at where the bottom part of the left dangling ribbon was. And these ribbons are very inflammable. (The thangka mentioned is the right one in the photo below.)

140413 Teaching_002(右邊那幅就是那幅21度母唐卡)他們第二天進大殿時,只見度母唐卡下面左半邊的墻壁已被燒得黑黑的,而那個極可能會燒起來的飄帶神奇地被拉到上面大樑上,於是沒有被火燒到,也幸而沒釀成大火。

And what they saw the next morning when entering the hall was that, the left half of the wall below the thangka was all black due to the flames while the ribbon which was highly likely to catch fire was high up over the beam where the thangka was hanged.

廟裡問了一圈,卻沒人有去做這個難度很高的護廟善舉。那個屋頂有5-6米高吧,飄帶輕飄飄的,他們試著把右邊那條拋上去,發現完全沒有辦法拋上去。

140411 Dinner_055(LR)01而且,後來他們發現那根飄帶不只是掛在上面樑上,還被好好地打了一個結!

真的只能說是法王加持,度母顯靈了!

So they asked around to see who did that virtuous deed to prevent a potential fire. Nobody did.

140411 Dinner_046(LR)01-2Actually the beam is so high, at least 5 meters from the ground. Though they tried, can only conclude that no one can simply throw the light weight ribbon over the beam like that.

And when they took a closer look, the whole thing became even more intriguing, as the ribbon was not simply being hanged over the other side of the beam, but “someone" made a proper knot of the ribbon!

There is really no explanation of the whole thing. We can only say, thanks to the blessings of HH and inconceivable manifestation of Green Tara, the shrine was kept intact.

再來瞻仰一次這幅度母唐卡的近照。願聖度母平息火、水災等一切災害,護佑一切眾生,特別是佛法修行者。
May Arya Tara pacify all disasters such as fire and water, alleviate all beings from suffering and grant favorable conditions for practitioners until enlightenment is attained. 140413 Teaching_003(LR)

其他聚餐照片 / some other photos during the dinner:

140411 Dinner_069(LR)01140411 Dinner_060(LR)01
140411 Dinner_075(LR)01140411 Dinner_149(LR)01
140412 Teaching _181(LR)140411 Dinner_171(LR)01140411 Dinner_173(LR)01140411 Initiatio_028(LR)01

Sarva Mangalam!

2014 Kalachakra by HH Sakya Trizin 薩迦法王紐約時輪金剛灌頂

薩迦法王紐約曼哈頓時輪金剛灌頂,2014年4月7-8日
Kalachakra Empowerment by H.H. Sakya Trizin, Riverside Church New York, April 7-8, 2014
IMG_1895140407 Kalachakr_119(LR)01140408 Kalachakr_137(LR)01140407 Kalachakr_159(LR)01140407 Kalachakr_181(LR)01140407 Kalachakr_177(LR)01140408 Kalachakr_079(LR)01140408 Kalachakr_056(LR)01140407 Kalachakr_161(LR)01IMG_1896140408 Kalachakr_134(LR)01140408 Kalachakr_104(LR)01
140407 Kalachakr_089(LR1)140408 Kalachakr_122(LR)01140408 Kalachakr_050(LR)01

140408 Kalachakr_191(LR)01140408 Kalachakr_172(LR)01
140407 Kalachakr_022(LR)01140407 Kalachakr_008(LR1)01

加持壇城 / Consecrating the mandala
140408 Kalachakr_021(LR)01140408 Kalachakr_145(LR)01140408 Kalachakr_004(LR)01140407 Kalachakr_115(LR)01

140408 Kalachakr_078(LR)01140409 Kalachakr_005(LR)01140409 Kalachakr_015(LR)01140409 Kalachakr_018(LR)02
140408 Kalachakr_203(LR)01140407 Kalachakr_096(LR)01

為弟子授記
140409 Kalachakr_027(LR)01140408 Kalachakr_213(LR)01140407 Kalachakr_141(LR)01140408 Kalachakr_045(LR)01140407 Kalachakr_129(LR)01140407 Kalachakr_109(LR)01
140409 Kalachakr_017(LR)01 140408 Kalachakr_225(LR)01

臨別的加持 / Final blessings to all
140409 Kalachakr_033(LR)01140409 Kalachakr_034(LR)01140407 Kalachakr_143(LR)01140408 Kalachakr_226(LR)01140409 Kalachakr_037(LR)01 140408 Kalachakr_112(LR)01140407 Kalachakr_099(LR)01

法會圓滿結束時的美麗夕陽 / Beautiful sunset upon completion of the event
140408 Kalachakr_244(LR)01
140408 Kalachakr_234(LR)01140408 Kalachakr_235(LR)01

萨迦法王祝大家水蛇年新年快乐!Losar Messages from HH Sakya Trizin

viewer

http://www.palsakya.org/

 

(以下中译仅供参考,请依官网发布为准)

 

Dear Dharma Friends,

亲爱的法友,

 

Happy New Year of the Water Snake!

水蛇年新年快乐!

Another year has come and gone, and it seems such a short while ago that we greeted it, a reminder of impermanence. I hope that it has brought many good things to everyone.

又是一年过去了,似乎不久前我们才刚欢迎去年的到来,这正是对无常的提醒。我希望去年为每个人都带来了很多好事。

On our side, although this past year seemed short, it was filled with Dharma activities. Following a visit to Nepal, I travelled to Taiwan where I had the good fortune of bestowing the Holy Lamdre. I was accompanied by my younger son Gyana Vaira Rinpoche, and we were delighted to see how many people attended these precious teachings and how devoted to the Dharma they are. We were equally pleased to see how the Buddha Dharma thrives in the Philippines and Malaysia. We were deeply touched by the kindness shown to us everywhere we went.

在我们这里,虽然过去这一年感觉短暂,但是却充满了佛法活动。在造访尼泊尔之后,我前往台湾,在那里很荣幸的传授了神圣的“道果”法。我的小儿子智慧金刚仁波切陪同我一起,我们很高兴见到有这么多人参与这些珍贵的教法,而且他们对佛法是如此的虔敬投入。我们也同样欢喜看到佛法在菲律宾和马来西亚的兴扬。无论我们去到何处,大家对我们的慈爱亲切,都让我们深受感动。

My elder son Ratna Vajra Rinpoche did a teaching tour of Europe, Mongolia and Ladakh, which he found very rewarding. He was impressed to see how important the Dharma is in everyone’s lives and how dedicated so many students are to their spiritual practice.

我的长子大宝金刚仁波切在欧洲、蒙古、拉达克进行了一趟传法之旅,他觉得非常有收获。见到佛法在大家生命是如此重要,并且有这么多学生对自己的修行非常投入,他感到非常印象深刻。

Other events made this year very special, such as the visit of His Holiness the Dalai Lama to the Sakya Centre, as well as that of His Holiness the Gyalwang Karmapa. The Sakya Centre was also host to the third part of the Wangya Norhu Trengwa initiations, requested by Lama Zopa Rinpoche. Last autumn, my family, myself and a small group of monks went on a pilgrimage to some of the holiest Buddhist sites in India. In each of these places, we recited earnest prayers, made offerings and celebrated rituals, dedicating our merits to the liberation of all beings.

另外还有一些活动使得去年是非常特别的一年,例如尊者造访了萨迦中心,还有大宝法王的来访。萨迦中心也接待了第三部分的《珍宝鬘百尊结集》灌顶,这是喇嘛梭巴仁波切请的法。去年秋天,我的家人、我自己和一小群僧人到印度最殊胜的几个佛教圣地朝圣,在每一个地方,我们都进行了最虔诚的祈祷、供养和法会,并将功德回向给所有众生的解脱。

And now, we start a new year, the Year of the Water Snake. In Buddhism, whilst the snake represents anger, one of the three poisons that keep us trapped in samsara, water symbolises purification. And so we are invited to look upon this year as one of transformation, where our negative emotions can be purified and transmuted into enlightened qualities, and where we can apply this transformation to our everyday life, bringing light and kindness to everyone around us.

现在,我们开始了新的一年:水蛇年。在佛教中,虽然蛇代表瞋,是让我们陷在轮回中的三毒之一,但是水却代表了净化。所以我们可以看待这一年是转化的一年——在这一年,我们的负面情绪能被净化和转变成证悟功德,并且我们能够将这转化落实在自己的每一天当中,为我们身边的每一个人带来光明和仁慈。

I pray that this year may bring perfect joy to all our Dharma friends, and that with each one of its days that passes, all adversity give way to opportunity, all sorrow give way to bliss, and all ignorance give way to perfect wisdom.

我祈愿今年能为我们所有的法友都带来圆满法喜,并且随着每一天过去,一切逆缘障难都能转为顺缘机遇,一切悲伤都能化作大乐,一切无明都能生作般若智慧。

May every day of the Water Snake Year bring us all closer to Enlightenment.

愿水蛇年的每一天都能让我们更接近证悟。

 

With blessings,

 

The Sakya Trizin   11th February 2013

萨迦崔津,2013年2月11日

H.H. Sakya Tirizn’s Birthday Long Life Puja 薩迦法王68歲生日的長壽法會

Today is the 68th birthday of H.H. Sakya Trizin, according to the Tibetan calendar. Since H.H. wants to join Dalai Lama’s Mussoorie program this morning, so the long life puja started at 5am!

今天是法王的68歲藏曆生日,薩迦寺年年此時修長壽法。今年因為法王接下來要趕去穆蘇里參加達賴喇嘛的一個活動,所以提早到5點舉行。我累得不行,賴床到4:45才起來,這時廟裡已經開始吹奏法樂了。

120917 BD puja 3  120917 BD puja 61

From the Kilaya puja, preparation for Dalai Lama’s visit….H.H. and the monks have been working non-stop for weeks now.

從普巴金剛法會、迎接達賴喇嘛的造訪……今天又這麽早修法。法王和喇嘛們都很辛苦。

(之前法會相片/Previous puja photos at: https://www.facebook.com/media/set/?set=a.10150958517470727.770166.886060726&type=1&l=1199d0ab1a)

120917 BD puja 66120917 BD puja 82
From the left: Chiwang Tulku Rinpoche, Tharig Tulku, Thartse Khen Rinpoche
左起:奇旺祖古仁波切、塔立祖古、塔澤堪仁波切

120917 BD puja 78120917 BD puja 49
The two khenpos from the Sakya Institute of Vajrayana;tulkus at Sakya Center
薩迦密續佛學院的兩大堪布;薩迦中心的祖古

120917 BD puja 92120917 BD puja 93
Dungse Ratna Vajra Rinpoche offering mandala to H. H. Sakya Trizin while his two kids (almost 4 and 6 years old respectively) doing prostrations to H.H.

法王子大寶金剛仁波切向法王獻曼達,同時一雙兒女(分別快要4歲和6歲)超級可愛地向法王爺爺行三頂禮。

120917 BD puja 103120917 BD puja 122120917 BD puja 123

Once Gyalyum Chenmo told me Dunse Rinpoche started regarding H.H. more as his master than mere a father since a very young age. This extraordinary guru-disciple relationship is simply so amazing, beyond expressions! The connection must be there for many many lives already.

大佛母説,法王子從很小的時候就更將法王視作自己的上師,而不是單純意義的父親。這樣殊勝的“師父”關係真是讓人崇敬到難以言喻!必定是累世的緣分吧。

120917 BD puja 124
Dungse Akasha Vajra Rinpoche offering khata to H.H. Sakya Trizin
小法王子虛空金剛仁波切向薩迦法王獻哈達

120917 BD puja 128120917 BD puja 131
Jetsunma offering khata to H.H. Sakya Trizin
傑尊瑪向薩迦法王獻哈達

120917 BD puja 133
Gyalyum Chenmo offering khata to Sakya Trizin. It is always very touching to see how Gyalyum Chenmo venerate H.H. She simply teaches what devotion and humility is through exemplification.

佛母嘉嫞千嫫向薩迦法王獻哈達。這張照片看了會想掉眼淚……佛母的那個虔心和謙卑,她總是默默地示範什麽是對上師的那份信心和禮敬。普巴金剛法會最後的時候也是,她站在喇嘛身後,一動也不動地合十凝視法王。

120917 BD puja 134120917 BD puja 137
Then Dagmo Kalden and Thartse Khen Rinpoche offered khata to Sakya Trizin
然後是達嫫卡登、塔澤堪仁波切向薩迦法王獻哈達

120917 BD puja 169
康薩霞仲仁波切和塔立祖古也有來。Khangsar Shabdrung Rinpoche and Tarig Tulku also came.

120917 BD puja 183法會後,密續佛學院的堪布和奇旺祖古仁波切還來了一小段“相見歡”
After the puja, the Khenpo from the Sakya Institute of Vajrayana and Chiwang Tulku Rinpoche seems really happy to see each other and talk for a short while

120917 BD puja 179

May His Holiness live long and continue to benefit innumerable sentient beings with his inconceivable compassion and wisdom!

祈請法王長久住世,常轉法輪!

2012年薩迦中心普巴金剛大法會 Vajrakilaya Drubcho at Sakya Center

沙壇城 Sand Mandala

十天的大法會,第一天早上3點就開始修法,法王前天才從德里回到德拉敦真是辛苦他了。

H.H. only came back to Dehra Dun on Aug 25th and on 27th 3am already he started the annual Kilaya puja.

3am is way too early for me so I arrived at 3pm when the puja finished already…. Fortunately I still got to see the sand mandala construction and Ratna Vajra Rinpoche came to do the consecration.

下午,喇嘛們建起了壯麗的沙壇城,然後法王子大寶金剛仁波切主法加持。
120827 Sakya Kilaya Puja Day 1 002120827 Sakya Kilaya Puja Day 1 010
120827 Sakya Kilaya Puja Day 1 026120827 Sakya Kilaya Puja Day 1 008
120827 Sakya Kilaya Puja Day 1 038
120827 Sakya Kilaya Puja Day 1 063

因為沒有灌頂是不能觀看壇城的,而法會期間會有川流不息的民眾前來頂禮,為了沒受過灌頂的人著想,所以喇嘛們把壇城給罩了起來,到法會最後一天只有僧眾在殿內要毀掉沙壇城時才打開。(因此,我也決定不把完整壇城的圖像刊在網上了~)

Since those who have not received kilaya initiation are not allowed to see the mandala, so the lamas covered the constructed mandala. (Hence I won’t show any pictures of the full mandala here…)120827 Sakya Kilaya Puja Day 1 057

早晨 Morning

每天早上,只要沒有下雨,法王和法王子們都是從法王府走路過來。除了第一天3點,最後一天5點以外,平常都是6點開始修法。

Every morning, as long as it was not raining, HH Sakya Trizin and Dunse Rinpoches would walk from the Podrang to the monastery. Except for 3am on the 1st day and 5am on the completion day, the puja usually started on 6am.

120905 Kilaya Puja 002

然後依照規矩,大家都在殿外等待,法王和法王子向壇城三頂禮並上座後,大家才能進殿。(我們外國人是屬於沒有禮數規矩的一群…【窘】)

Then HH and Dungse Rinpoches would made prostrations to the mandala before the monks can come inside. Four Dungse Rinpoches were here this year: Ratna Vajra Rinpoche as the Vajra Master (Dorje Lopon), Gyana Vajra Rinpoche, Avikrita Vajra Rinpoche (taking leave from Dzongsar Institute) and Abhaya Vajra Rinpoche.
120904 Kilaya  2120904 Kilaya  5120904 Kilaya  15

今年的法會有四位法王子在。分別是擔任金剛上師的大寶金剛仁波切、度母宮的小法王子智慧金剛仁波切,還有美國圓滿宮的無變金剛仁波切(跟宗薩佛學院請了兩週的假)和無畏金剛仁波切兩兄弟。

加持普巴杵 Blessings

120904 Kilaya  32很多喇嘛會拿自己的普巴杵來法會加持,所以到了每天大寶金剛仁波切加持普巴的時候,他桌上就會多出一供碗的普巴,法座旁邊還有一大木箱的普巴……

Many lamas/disciples would bring their kilaya for blessings during the puja. So whenever it was time for Rinpoche to bless the kilaya, there would be a bowl full of kilayas on his desk and another huge box of kilayas by his throne.

 

120904 Kilaya  28

很仔細的大寶金剛仁波切不時會跟法王確認主法的細節。
Ratna Vajra Rinpoche would consult HH for the rituals from time to time. 120906 Kilaya  202

120906 Kilaya  26120906 Kilaya  21120906 Kilaya  22120906 Kilaya  29120906 Kilaya  50

120904 Kilaya  69

120906 Kilaya  34120906 Kilaya  136120904 Kilaya  74b120904 Kilaya  137 120904 Kilaya  181

每次休息喝茶、享用薈供前,或是修法期間要戴上法帽之前,法王、法王子、所有僧眾都會互相低頭合十,示意對方請用茶或是請戴上帽子 🙂

They have this cute gesture to ask others to have tea/tsog food or to put on their hats first. HH, Rinpoches and every monk would do this altogether as if they are all peer colleagues.

120904 Kilaya  58120904 Kilaya  65
120906 Kilaya  266

獻曼達 Mandala Offering

8/29 是吉祥日,佛母也在獻身口意曼達的行列中。法王看見佛母時,非常開心。
August 29 was an auspicious day. Gyalyum Chenmo also came to offer mandala. H.H. looked really happy seeing her 🙂 They looked so sweet together!
393552_10152177801865727_2097490935_n295904_10152177802540727_122904108_n

修法期間有三個吉祥日,每逢吉祥日就要加修《上師相應法》等法,所以平常約五點半結束,到了吉祥日就要修到七、八點。

There were three auspicious day during the puja. On these days, additional practice such as Guru Yoga would be added. Hence the puja would sometimes last until 19:30 instead of the usual 17:30.

120904 Kilaya  175

奇旺祖古仁波切來向法王獻曼達和供僧。氣色非常好!
Chiwang Tulku Rinpoche came to offer mandala to HH and made offering to all monks. 120904 Kilaya  46

之前任新加坡中心住持的堪楚仁波切也特意從達蘭沙拉回來兩天。
Khentrul Rinpoche also came from Dharamsala to make offerings.
120905 Kilaya  002_01120905 Kilaya  004

戶外修法 Outdoor

每天都會到戶外修法一陣子,會有很多信徒一大早就在外面等著圍觀。
Everyday part of the puja was done outdoor with many lay followers waiting outside since early morning.
120904 Kilaya  97120904 Kilaya  113120904 Kilaya  111
120906 Kilaya  84120906 Kilaya  96  120906 Kilaya  244

繞壇城 Circumambulation

法王、法王子和修法的僧眾每天都會一起繞壇城。
Everyday HH, Rinpoches and monks would circumambulate the mandala together.
120904 Kilaya  122 120904 Kilaya  124120904 Kilaya  125

仔細看,有五位喇嘛是拿著法王和法王子的法帽在繞壇城的~
A few monks were carrying Rinpoches’hats while circumambulating. Looks like a special parade.

民眾前來頂禮壇城 Non-stop Visitors

每天修法時,都會有川流不息的民眾進來請法王一一加持和頂禮壇城。有時是一車、一車的學校來……

Everyday during the puja there would be many visitors coming to get blessings from HH and to pay respect to the mandala.
120904 Kilaya  185120905 Kilaya  024120905 Kilaya  026120906 Kilaya  134

他們只要去法王子那邊,法王子們也會一一加持一下。 除了有時候大寶金剛仁波切主法需要比較專注,這時就會有位體貼的喇嘛站在通往仁波切法座的柱子旁,委婉地堵住民眾前去打擾寶金剛。

中午又一一加持 Individual Blessing Again at Noon Time

然後至為平易近人的法王,從早到晚修法之餘,午休時,還會花上至少半個小時接見所有等在廟外的民眾。

And a huge crowd of people would come during lunch break to get blessings from the tireless HH. He must be quite tired after the 5-6 hour morning puja, yet he would bless every single person coming to him.
120904 Kilaya  158
120904 Kilaya  170120905 Kilaya  117120905 Kilaya  114

民眾離去後,壇城前曼達上的哈達堆得像座山。
A mountain of khatas after people left
120905 Kilaya  123

大寶法王來訪 Karmapa’s Visit

551929_10152181595265727_501916234_n

8/31那天大寶法王來薩迦中心拜見薩迦法王。

HH Karmapa came to Sakya Center to meet HH Sakya Trizin on Aug 31.

詳見/More info: https://bellachao.wordpress.com/2012/09/02/karmapa-to-sakya-center/

吉美欽哲仁波切和貝瑪旺嘉仁波切
Jigmen Khyentse Rinpoche and Pema Wangyal Rinpoche

很高興再次見到吉美欽哲仁波切。他和貝瑪旺嘉仁波切帶著幾名弟子,全程參與了這次法會。

So happy to see Jigme Khyentse Rinpoche again and finally met Pema Wangyal Rinpoche 🙂

120904 Kilaya  18120904 Kilaya  178120905 Kilaya  140
120906 Kilaya  49120905 Kilaya  005_01

堪布和祖古們 Khenpo and tulkus

120905 Kilaya  137120904 Kilaya  180120906 Kilaya  76120906 Kilaya  80

120905 Kilaya  003_01緊張的維那師 Umdze

每天都有一位不同的僧人擔任領唱(維那師),這是他們的考試。考過了,晚上會給他們獻哈達和頒獎。

待考的一排喇嘛,個個在法會期間都很認真的模擬。

法王説今年大家都考得很好。

Everyday we had a different chant leades(umdze). Actually it was their exam.

So these 10 monks were likely the most nervous ones in the puja. Taking exam in from of HH…

Except for the completion day. The chant leader on the last day was not a student but a real chant leader.

圓滿日的維那師就不是來考試的學僧了。
120905 Kilaya  057

吹法螺的一排小喇嘛特別可愛。吹奏的時候還會像波浪一樣彎腰轉一圈。

The cute little monks blowing conches with certain moves like a wave
120905 Kilaya  031120905 Kilaya  030

薈供 Tsog

因為每天都有薈供,所以每天都吃得飽飽的。圓滿日的薈供更是極端豐盛,特別是法王和法王子桌上,每個人都有三座小山。

There was tsog offering everyday and a grand one on the completion day. Each Rinpoche had 3 big piles of offerings on their desk!
120906 Kilaya  64120906 Kilaya  1120906 Kilaya  2
120906 Kilaya  216

民眾與市集 The Crowd and The Market

因為人很多,特別是最後一天,寺廟準備了七千份薈供品給他們。拜他們之賜,本來清幽的拉吉普路廟門口前,攤販聚集,儼然成了一個小型市集,從賣日用品、氣球、玩具(這很重要,因為很多家長帶著很小的小孩來)……到小吃,應有盡有。

Since so many people came, some sort of market emerged in front of the monastery gate.

120905 Kilaya Puja merchants120906 Kilaya  192
120906 Kilaya  253

圓滿日的修法更平日又有點不同,除了平日的戶外廣場外,還在炎炎夏日下,去了屋頂上,對著四面八方修了好一會兒。

On the completion day, the puja was performed in several additional sites e.g., the rooftop.

120906 Kilaya  250 120906 Kilaya  259120906 Kilaya  274 120906 Kilaya  284120906 Kilaya  314

大殿門口也修了一會兒。仁波切身後那道臨時圍牆裡面像小山一樣的,就是法會結束後要發給民眾的薈供品。喇嘛們前一天晚上一定包了很久。

搗毀沙壇城 Dismantling the Sand Mandala

看見法王和法王子一起併肩拆解壇城,真是太幸福了。智慧金剛仁波切都會幫著大寶金剛仁波切一一拿起壇城中的普巴杵,還有指揮僧人幫忙。

It was such a moment to see HH and Rinpoches all worked side by side for this final ritual.
120906 Kilaya  337 120906 Kilaya  346 120906 Kilaya  401120906 Kilaya  385
大小佛母、傑尊瑪和小法王子都來了。傑尊瑪聚精會神地看著大寶金剛仁波切搗毀壇城。

Gyalyum Chenmo, Dagmo Kushok, Jetsunma and Akasha Rinpoche all came on the completion day. Jetsunma watching Ratna Vajra Rinpoche dismantling the sand mandala very attentively.

最後是快樂地撒花~ And the puja ended with a lot of petals
120906 Kilaya  437120906 Kilaya  411

民眾大加持 Final Blessings

法會圓滿後,所有的普巴都放在特製大桌上,供民眾頂禮。

聽說以前沒有發明這個方法時,大家推擠得一塌糊塗,每年都還有人衝上來“頂禮”普巴杵,頂到頭破血流。後來小法王子和喇嘛們就研究出這個方法~今年階梯還改成左右兩邊,所以大家可以循序一邊上一邊下,大概是最有秩序的一年了 🙂

Then all kilayas from the puja were placed on a big table so that people can come in line to venerate/get blessings. The monastery also prepared 7000 bags of tsog food for these visitors
120906 Kilaya  464

三次彩虹 Three Rainbows

120903 kilaya rainbow法會期間,我們看到三次彩虹。

9/3是平躺在雲上的(攝影:王莉)。

During the puja, we saw rainbows three times.

The fist one was a flat rainbow lying on thick clouds and appearing on Sep 3rd.

Then the day before the completion day, there were two rainbows arching over the Podrang (HH’s residence) and Sakya Hospital, and falling on the Sakya Nunnery towards the right.

圓滿日前一天是橫跨法王府、薩迦醫院、落在尼師院上的雙虹
120905 Kilaya  177120905 Kilaya  166120905 Kilaya  176

圓滿日則是在密密雲層中,硬是於傍晚露出一片藍天和一道彩虹(攝影:王莉)
and this is the rainbow on the completion day (Photo by Wang Li)
120906 Kilaya rainbow

其他法會相片,可參見:/ More photos at:
https://www.facebook.com/media/set/?set=a.10150958517470727.770166.886060726&type=1&l=1199d0ab1a

薩迦中心頒獎和忿怒蓮師法會 Sakya Center and Guru Drakpo Puja

今天上午薩迦中心喇嘛和尼師院的尼師全員到齊,據說是夏安居圓滿後,依照往例向薩迦法王獻曼達,然後法王會給學習成績優異的學僧頒獎。下午則是法王帶領薩迦中心共修忿怒蓮師。

This morning all monks and nuns at Sakya Center and Sakya Nunnery gathered together. It is said that they always offer mandala to H.H. Sakya Trizin after completing the summer retreat. Then H.H. would give awards to those with good exam results. In the afternoon, H.H. led the monks doing a Guru Drakpo puja.
120910 GuruDrak  5

第一次看到法王獻曼達耶~ / First time seeing H.H. offering mandala 🙂
120910 GuruDrak  16120910 GuruDrak  21

堪布向法王獻曼達 / Khenpo offering mandala to H.H. Sakya Trizin
120910 GuruDrak  25

然後法王給學僧頒獎,大大小小的僧尼~ / H.H. giving awards to various monks and nuns at all ages
120910 GuruDrak  44120910 GuruDrak  46

接著下午修忿怒蓮師。法王主法,大寶金剛仁波切也在。雖然我今天散亂的不得了,但還是覺得極受加持~

Then the afternoon Guru Drakpo puja was presided by H.H. Sakya Trizin. H.E. Ratna Vajra Rinpoche was also there. Although I was very distracted today, still felt much blessing showering down.
120910 GuruDrak  88

下午的亮點是虛空金剛仁波切和傑尊瑪也來參加法會,分別是兩歲半和五歲的他們頗投入的跟著爸爸比劃……超級可愛的一對寶貝。
The afternoon highlight was that both Akasha Rinpoche and Jetsunma joined the puja. Akasha Rinpoche is only 2.5 years old, yet they surely know what to do during the ritual! Super cute on the throne together 🙂 120910 GuruDrak  63b120910 GuruDrak  77120910 GuruDrak  79120910 GuruDrak  56

Sikkim Pilgrimage 2011 錫金朝聖

Since most people needed to catch their flights, we only did a two-day trip out of Gangtok after the teachings. Hope I will get a chance to stay longer next time.
因為有半數人要趕飛機,所以只有兩日遊。下次要自己待久一點。

Temi Tea Garden 茶園
111101 Sikkim 014111101 Sikkim 003111101 Sikkim 030
After leaving Gangtok, we had breakfast and tea at Temi, the only tea garden in Sikkim and considered one of the best in India and in the world.
離開甘托克的第一站是在這裡吃早餐,當然,還有喝茶。這是錫金唯一產茶的地方,也是號稱印度、甚至全世界最好的紅茶產地之一。

111101 Sikkim 022

I asked lama to buy me this snack after seeing an Indian chewing it in a tiny grocery shop. I suspected the Indian took something similar to betelnut wrapped in a leave, but the lama got me something sweet.  Ani-la forbid me eating it out of concern for my health so I only sample- tasted some of the ingredients. Like the rose flavor jelly sweets 🙂

看到印度人在雜貨店買這個吃,用樹葉包某些東西捲成一個小包吃,很像我們的檳榔。請喇嘛幫我買了一個。喇嘛說有兩種,他幫我買的這個是甜的,但是尼師不準我吃,怕我拉肚子。葉子沒吃,還是偷嘗了一點裡面的東西,有玫瑰味的紅色軟糖、椰肉乾、甘草粉…香香的,很好吃。

 

Giant Guru Rinpoche Statue at Namchi 36公尺高的巨大蓮師像
111101 Sikkim 056111101 Sikkim 050111101 Sikkim 046
111101 Sikkim 068111101 Sikkim 060111101 Sikkim 073DSC04041
Ravanla Monastery and Buddha Park / 惹旺拉寺與佛陀公園
111101 Sikkim 079111101 Sikkim 082
大寶金剛仁波切今天恰好在Ravanla學校給學生做文殊口傳和一些其他行程,安排我們中午一起在Ravanla寺吃中飯。寺廟主人是相片中最左邊的那位祖古,真是不好意思,把他名字給忘了,只記得他來自有名的大成就者家族,是尼雅Nyak氏的後人。
111101 Sikkim 104111101 Sikkim 110111101 Sikkim 080
大寶金剛仁波切到的很晚,所以我們饑腸轆轆等了很久。這裡的香蕉超級好吃,跟平常那種催熟早摘的完全不同,不甜卻帶著類似芭蕉的香氣。

Ravanla is building a Buddha Park 小鎮正在建設一個佛陀公園,以後可供人遊憩。
111101 Sikkim 094DSC04023

 

Tashiding 扎西頂
111101 Sikkim 364
111101 Sikkim 117111101 Sikkim 119111101 Sikkim 121111101 Sikkim 122
111101 Sikkim 163111101 Sikkim 126111101 Sikkim 136
111101 Sikkim 141111101 Sikkim 149
It is said that the whole Sikkim is a holy place and Tashiding is the most sacred place among Sikkim. Jamyang Khyentse Chokyi Lodro was cremated at Tashiding and the golden one is his stupa. Even thinking of soon to see this stupa made my way up so joyful.

整個錫金都是聖地,而扎西頂又是全錫金最神聖的地方。二世欽哲確吉羅卓仁波切就是在扎西頂火化,金色這尊是他的舍利塔。想到馬上能夠朝拜這個佛塔,剛剛爬階梯上到廟裡來時,一路歡快雀躍不已。

There is also one ‘Thong-Wa-rang-Dol’, ‘Liberation by mere seeing’ stupa here.
這裡還有一個“見即解脫塔”,不過忘了是哪一座,記得是白色金頂的。
111101 Sikkim 154

This old man, Garpa, came from my beloved Kyegu since his twenties and spent the past fifty years carving mani stones in this holy place. His works include various mantras and Buddha images. He kindly showed us around to see various sacred sites/imprints of Guru Rinpoche and dakinis. He is over seventy years old now but can still walk really fast.

這位年過七十的老人家來自我摯愛的玉樹,二十多歲來此,五十年在這聖地雕刻瑪尼石。為我們介紹各個特別地方,蓮師腳印、空行母聚集處等種種聖跡。他仙風道骨,健步如飛,還一直説他也是薩迦的。
111101 Sikkim 201111101 Sikkim 191111101 Sikkim 198111101 Sikkim 206111101 Sikkim 170

Guru Rinpoche Long Life Cave at Tashiding 蓮師長壽岩穴
111101 Sikkim 213111101 Sikkim 215111101 Sikkim 220
It was completely dark and rainy when we walked down the hill toward this cave. I was nagging silently that if not for waiting for Ratna Vajra Rinpoche for lunch, we could have arrived while there were still sunlight (some other people were nagging out loud…). When it was my turn to squeeze inside the cave (the passage is so narrow that only one person is allowed to try each time), I heard my jean ripped while passing through the sharp edge of rocks. The ripping was right on my butt that if I can tear off the bottom parts, they would become perfect hot pants for the beach. Now I was really happy that it was so dark that nobody can see this small disaster.

走山路下來這洞時,天已全黑,還下小雨。我只有一個小不拉幾的手指粗的手電筒,什麽都看不清。一邊走心裡一邊碎碎念,誰排去吃中飯的,不等仁波切就不會搞到那麼晚才摸黑走山路。待輪到我鑽進洞時(洞口很小,一次只能一人入),才剛抬腿就聽見牛仔褲啪唧一聲裂了——裂在屁股上,把褲管扯掉就是超短的熱褲。當時馬上感謝諸佛菩薩保佑,還好天黑沒人看得見。

事後聽說還真有人滑倒在泥濘山徑上,不過據她說摔下時,覺得有護法幫忙抬了一下,人完全沒事,而且有一邊屁股竟然沒有著地。神奇吧。

 

Pemayangtse Monastery 貝瑪楊澤寺
This is one of the oldest monasteries in Sikkim. 錫金最老的寺院。
111101 Sikkim 294111101 Sikkim 287111101 Sikkim 229
111101 Sikkim 231111101 Sikkim 234111101 Sikkim 237
111101 Sikkim 273111101 Sikkim 240111101 Sikkim 277111101 Sikkim 258111101 Sikkim 296

 

A Holy Lake 聖湖  — Khecheopalri Lake?
111101 Sikkim 301111101 Sikkim 310111101 Sikkim 324111101 Sikkim 306111101 Sikkim 319111101 Sikkim 300 111101 Sikkim 334111101 Sikkim 332111101 Sikkim 333111101 Sikkim 320

Yuksam
This was the first capital of Sikkim, where the first Chogyal of the Kingdom of Sikkim was consecrated in the 1641 AD by three learned lamas.
錫金第一個首都。史載錫金第一個國王就是在此處由三位大成就喇嘛授灌登基的。有三法座的石臺,腳印和神木。
111101 Sikkim 337111101 Sikkim 339111101 Sikkim 343111101 Sikkim 344111101 Sikkim 345

One Sikkim School 路過的錫金小學
111101 Sikkim 347111101 Sikkim 352

Another Holy Lake 又一神湖
111101 Sikkim 357111101 Sikkim 360

Guru Rinpoche Cave 蓮師洞
There are four Padmasambhava caves in Sikkim. This one, Khado Sangphug, is the only one accessible by car. Secret Cave of Dakinis, simply love the name! There is also hot spring right outside by the river.
錫金四個蓮師洞只有這個是車子可通,走一下就能到,叫做“康卓桑埔”,空行密穴,聽名字就覺得很讚。洞前河邊有溫泉。
111101 Sikkim 424111101 Sikkim 379111101 Sikkim 384
111101 Sikkim 387111101 Sikkim 420111101 Sikkim 415

 

Gangtok 甘托克

View of Gangtok city from cable car
纜車看錫金首府甘托克
111116 Gangtok 003111116 Gangtok 006

Sikkim Legislative Assembly where H.H. Sakya Trizin gave a public teaching on “Basic Understanding of Buddhism” in October
錫金立法會,有一天法王在這裡給大眾公開開示,講“佛教基礎”
111116 Gangtok 013111018 HH Sakya Trizin Talk in Gangtok 004

Tsuklakhang Royal Chapel and Monastery, where Jamyang Khyentse Chokyi Lodro and Khandro Tsering Chodron used to live
錫金王室家廟,以前二世欽哲確吉羅卓和佛母康卓慈玲秋諄就住在這兒
111030 Gangtok 112111030 Gangtok 108111030 Gangtok 110

Namgyal Institute of Tibetology housing a rich depository of Tibetan literature, rare manuscripts, paintings, thangkas, statues and religious objects and other works of art and history
南嘉藏學研究中心,博物館可以看到很多文物
111116 Gangtok 002

Chorten Monastery where Dodrupchen Rinpoche resides with many many cats
多智欽仁波切駐錫的秋登寺,裡面貓特多,受到上至仁波切、下至眾喇嘛的寵愛
111114 Gangtok 033111116 Gangtok 001111114 Gangtok 010111114 Gangtok 018111114 Gangtok 026111114 Gangtok 034

 

This cat is not from Chorten Gonpa but belongs to a friend. It treats me like a member of the family, or more precisely, a cushion of the house.
這隻貓是朋友家的,完全把我當成自家的座墊。
111114 Cat at Jiga's 004111114 Gangtok 006111031 Rovangla 001b

Also learned how to make Tibetan barley wine, chiang 🙂
還見到朋友母親在屋頂釀酒,主要是供養多智欽仁波切寺廟做修法甘露用
111116 Chang brewing 002111116 Chang brewing 012

Sikkim definitely offers the best Tibetan food, especially their family cuisine, simply delicious! The famous fireball chilies look deceivingly cute and I did not dare to try until reaching Manduwala.
錫金藏族菜是我吃過最好吃的,有筍,有蘑菇腐乳泡菜…特別是家常菜,想來還是流口水。著名的火球小辣椒則一直沒膽嘗試,反而是到了Manduwala才大膽吃了。
111115 Dinner 002111101 Sikkim 427

2011/10 薩迦法王錫金金剛瑜伽母灌頂教學圖集 H.H. Sakya Trizin Bestowing Vajrayogini Initiation And Teachings in Sikkim

111030 Gangtok 075這是教學圓滿那天,祿頂堪千仁波切向法王獻上身口意曼達。

在大家唸誦獻曼達祈請文期間,法王數次伸手想要接過堪千仁波切手捧的曼達盤。

再過幾天就要八十一大壽的堪千仁波切只是面帶微笑的看著法王,堅持自己在沒有侍者攙扶的情況下一直捧著曼達盤,直到祈請文結束。

His Eminence Luding Khenchen Rinpoche offering thanksgiving mandala to His Holiness the Sakya Trizin upon the completion of H.H.’s teachings at Ngor Gompa (Sa-Ngor-Chotshog Center), Sikkim, October 30, 2011

Very touching and heart-melting to see that His Holiness extended his hands several times, wanting to receive the mandala and spare His Eminence from holding it, while His Eminence insisting standing with mandala on hands throughout the prayer:-) (Khenchen Rinpoche was going to celebrate his 81th birthday in a week. )

 

尊貴的薩迦法王授予勝樂金剛大灌頂、金剛瑜伽母灌頂與教學
H.H. Sakya Trizin bestowing Chakrasamvara initiation, Vajrayogini blessings and teachings
111025 Vajrayogini teachings 025
111020 Cakrasambhava Initiation by HH Sakya Trizin 082111025 Vajrayogini teachings 046111025 Vajrayogini teachings 018

法王子大寶金剛仁波切與薩迦法王 H.E.  Dungse Ratna Vajra Rinpoche and H.H.
111025 Vajrayogini teachings 016111025 Vajrayogini teachings 055111028 Gangtok 027

法王子無著金剛仁波切與薩迦法王,勝樂金剛灌頂日, 2011年10月20日
H.E. Dungse Asanga Vajra Rinpoche and H.H. Sakya Trizin during the Chakrasamvara initiation, October 20th, 2011
111020 Cakrasambhava Initiation by HH Sakya Trizin 045111020 Cakrasambhava Initiation by HH Sakya Trizin 062111025 Vajrayogini teachings 026

111025 Vajrayogini teachings 044111025 Vajrayogini teachings 051111025 Vajrayogini teachings 079111025 Vajrayogini teachings 094

111026 Sikkim Vajrayogini teachings 021111028 Gangtok 062
左到右:祿頂堪千仁波切、法王子大寶金剛仁波切、塔澤堪仁波切、法王子無著金剛仁波切;大寶金剛仁波切的佛母達嫫·姑秀·卡嬁,薩迦法王的佛母嘉嫞千嫫
Left to Right: H.E. Luding Khenchen Rinpoche, Dungse Ratna Vajra Rinpoche, Thartse Khen Rinpoche, Dungse Asanga Vajra Rinpoche; Dagmo Kushog Kalden and Gyalyum Chenmo

祿頂堪千仁波切下午給予複講和引導實修
H.E. Luding Khenchen Rinpoche bestowing revision teachings and leading group practices in the afternoon
111025 Vajrayogini teachings 105111026 Sikkim Vajrayogini teachings 039111025 Vajrayogini teachings 122
111025 Vajrayogini teachings 128
111025 Vajrayogini teachings 129 b111025 Vajrayogini teachings 112111025 Vajrayogini teachings 131
堪千仁波切複講時,  大寶金剛仁波切示範如何獻曼達
H.E. Ratna Vajra Rinpoche demonstrating mandala offering during Khenchen Rinpoche’s revision

大寶金剛仁波切傍晚為外國人做英文複講和帶領實修
H.E. Ratna Vajra Rinpoche bestowing revision teachings and leading practice sessions to foreigners in English
111028 Gangtok 044111025 Vajrayogini teachings 133111028 Gangtok 045111029 Gangtok 042

錫金哦寺堪布與祿頂堪千仁波切
Khenpo of the Sikkim Sa-Ngor-Chotshog Center and Luding Khenchen Rinpoche111029 Gangtok 018

十日教學圓滿當天,無數多人向法王獻曼達
Many devotees offering mandalas to H.H. upon the completion of the 10-day precious teachings, Sikkim, October 30, 2011
111030 Gangtok 038111030 Gangtok 096
塔澤堪仁波切與法王 H.E. Thartse Khen Rinpoche and H.H Sakya Trizin

111030 Gangtok 075111030 Gangtok 076111030 Gangtok 088b
祿頂堪千仁波切與法王
H.E. Luding Khenchen Rinpoche and H.H Sakya Trizin, Sikkim Sa-Ngor Monastery, October 30th, 2011

2008年萨迦法王授予大宝法王灌顶与教学之图集 HH Sakya Trizin and Gyalwa Karmapa at Dzongsar College

虽然是老照片,不过昨日再次看到还是觉得备受两大法王的加持。转贴来分享。

2008年萨迦法王在印度比尔的宗萨佛学院给予十七世大宝法王灌顶与教学。

Though not new pictures, but still feel very blessed when coming across these again. Pictures of HH Sakya Gongma Rinpoche bestowing empowerment and teachings to Gyalwa Karmapa at Dzongsar College in 2008.

更多相片/ Source and more photos:http://konchok5.multiply.com/photos/album/21/His_Holiness_the_Sakya_Gongma_Rinpoche

  
  


  

  
大宝法王献身口意曼达给萨迦崔津法王
HH the 17th Karmapa presenting offerings to HH Sakya Trizin

  
萨迦法王、大宝法王、祿頂堪千仁波切,以及康萨霞仲仁波切
HH Sakya Trizin, HH Gyalwa Karmapa, HE Luding Khenchen Rinpoche and Kangsar Shabdrung Rinpoche

***

今天是究給企千仁波切圆寂纪念日,再加上这张一直很喜爱的相片…
Today is the parinirvana anniversary of Chogye Trichen Rinpoche so here adds one of my favprite pictures:

究给企千仁波切和大宝法王 / Chogye Trichen Rinpoche and the Karmapa

愿一切众生皆能 得遇明师如此
愿一切众生皆能 对师虔信无疑
愿一切众生皆能 远离四种执着
愿一切众生皆能 速证实相涅槃

May all beings can encounter great masters as such
May all beings can have devotion without any doubt to their gurus
May all beings can part from the four attachments
May all beings can swiftly attain nirvana and ultimate truth

2011年夏天萨迦法王在加州给予阿龐伏藏師伏藏法灌顶的相片 Photos of HH Sakya Trizin Bestowing Apong Terton’s Empowerments

受法者包括法王子智慧金刚仁波切、宗萨钦哲仁波切、吉美钦哲仁波切、恰度祖古的佛母康卓拉、貝玛多杰喇嘛,以及请法的吉美崇给仁波切。

Photos of H.H. Sakya Trizin bestowing empowerments of Apong Terton’s treasure cycle at PPI, California, 2011

Participants include Dungse Gyana Vajra Rinpoche, Dzongsar Khyentse Rinpoche, Jigme Khyentse Rinpoche, Chagdud Khadro, Lama Pema Dorje and many others, and the host Jigme Tromge Rinpoche.

http://dharmaphotos.zenfolio.com/p744082178

   

      

灌顶加持物是由智慧金刚仁波切、宗萨钦哲仁波切、恰度康卓等喇嘛给予受法者。
Gyana Vajra Rinpoche, Dzongsar Khyentse Rinpoche, Chagdud Khadro and many other lamas helped to distributed blessed objects etc. to the teaching participants.


法王子智慧金刚仁波切 /  Dungse Gyana Vajra Rinpoche

  
宗萨欽哲仁波切在灌顶时和在会场外等候萨迦法王莅临做前行时 / Dzongsar Khyentse Rinpoche

 
吉美钦哲仁波切 / Jigme Khentse Rinpoche

  
吉美崇给仁波切、恰度康卓、贝玛多杰喇嘛/ Jigme Tromge Rinpoche, Chagdud Khadro and Lama Pema Dorje

 
团体照 / Group photo